Mostrando entradas con la etiqueta Prácticum. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Prácticum. Mostrar todas las entradas

lunes, 19 de marzo de 2012

España, una experiencia a la mexicana

       Recientemente hemos contado con la visita de unos alumnos becarios procedentes de México que han venido a realizar prácticas a España. Tras su paso por nuestro país han querido dejarnos algunas de sus vivencias.

        Para mí, ha sido todo un placer poder contar con su amistad y su confianza. Finalizo, no sin antes resaltar su trato afable y cordial en todo momento, y su ansia por aprender de todas las experiencias que surgieron en su devenir cotidiano.

España, una experiencia a la mexicana

“Escribir sobre mi estancia en España” eso fue lo que se me propuso para redactar esta breve reseña. A través de estas líneas, intentaré describir cómo fue vivir el día a día en un lugar tan lejos de mi país y de qué manera me adapté a las costumbres y a la cultura española, el país en el que residí por un tiempo maravilloso e inolvidable.

Mi nombre es Miguel Ángel Becerril Orenda, soy mexicano y estudiante de la Licenciatura en Educación Primaria por la Benemérita Escuela Nacional de Maestros (BENM). Llegué a España para realizar un proyecto educativo con el cual diera a conocer a los estudiantes españoles de primaria las costumbres y tradiciones de mi país mediante una jornada de práctica pedagógica en un colegio público a través del programa de Intercambio de Jóvenes Maestros (INTERJOM) acordado entre la Universidad de Castilla la Mancha (UCLM) y mi universidad.


Lo primero que les comparto, lo que jamás olvidaré, fue mi llegada al aeropuerto de Madrid y es que cuando estaba a punto de cruzar la aduana, casi me deportan. ¿Por qué? Por no cumplir con los requisitos necesarios para entrar al país. ¿Qué me dejó esto? Aprendí que para visitar cualquier país, como turista, estudiante o empleado, debes conocer sus leyes y lo que se requiere para su ingreso. ¿Cómo es que logré entrar? Explicando, justificando y demostrando hasta con el último recurso que pude el motivo de mi estancia en España. Dicen que la verdad, tarde o temprano, siempre sale a flote. ¡Y qué bueno que sale! Después del percance en el aeropuerto. Mi destino final fue Toledo, y en específico el Colegio Mayor Gregorio Marañón, mi nuevo hogar, en el casco antiguo.

El lugar me gustó mucho, tranquilo, rodeado de edificios históricos, cuestas por todos lados y unas escaleras mecánicas que por alguna razón extraña me costaron mucho encontrar (a pesar de que estaban a unos metros de la residencia) así que tuve que caminar mucho, acción que hice siempre porque como las calles son estrechas y empinadas el transporte público (los buses) sólo circulan alrededor de Toledo.

Pues bien, durante mis primeros días lo más difícil fue manejar los sentimientos encontrados. Por un lado, la emoción y la alegría de estar en otro país, de recorrer un nuevo camino en mi vida; y por el otro, saber que ya no estaba en casa, que mi familia y mis amigos se habían quedado ahí, muy lejos. Extrañaba a todos y todo. Pero la nostalgia disminuyó una vez que me integré al trabajo en el C.P. Fábrica de Armas. Al respecto, puedo decir que existen diferencias notables tanto en el tipo de estudiantes como entre el sistema educativo de mi país y el de España. Por ejemplo, aquí predomina la lección magistral, diversos maestros atienden a un mismo grupo, cada asignatura se toma por hora (de 40 minutos) en un horario de 9:00 am a 14:00 pm; mientras que en México, sólo las especialidades (inglés, educación física) se dan por maestros distintos al titular del grupo, el horario va de 8:00 am a 14:30 pm y se trabaja por proyectos didácticos.

En fin, dentro de las anécdotas que tengo hay una referente al lenguaje. En un inicio daba por hecho que al hablar español no habría ningún problema, sin embargo, aunque “nuestro español” es parecido, no es igual. Recuerdo que una ocasión entré a una tienda y pedí a la señora que atendía un “moño”. Ella me dijo, con el tono que sólo los españoles pueden emplear: ¿qué quieres? Yo respondí: ¿un moño? Y después de una hora, la mujer entendió que lo que quería era un “lazo”. Desde mi punto de vista, los toledanos se caracterizan por ser personas de carácter fuerte que, en ocasiones, parece que están de mal humor y a quienes si no conoces puedes considerar agresivos o groseros, pero detrás de eso, la gente es muy alegre y muy buena. Les encantan las fiestas, cualquier motivo es bueno para celebrar algo. Les gusta salir y valoran mucho su tiempo libre.

La sensación de libertad que te da el estar aquí fue lo que más me impresionó cuando llegué a Toledo. Evidentemente, eso me provocó un contraste cultural por lo que fue inevitable hacer comparaciones entre España y mi país; me quejé de muchas cosas. Pero al final, valoré los aspectos buenos de cada lugar y llegué a la conclusión de que un lugar no es mejor que otro, sino que sencillamente son sitios diferentes con personas distintas, pero personas al final de cuentas.

Dentro de las cosas que más extrañé de México (además de mi familia y mis amigos) fue la comida. El chile, las tortillas de maíz, la salsa de tomate (verde) y el aceite de girasol se volvieron pimentón, barras de pan, puré de tomate (rojo) y aceite de oliva. Por cierto, al estar en un restaurante no se debe decir “me regalas otro refresco” porque la respuesta será: “se venden”. Otra cosa, los diminutivos muy peculiares en el vocabulario mexicano en España, no valen. Imagínense lo que pensaron cuando pedí “otro poquito de…”. Y aunque la atención de los meseros sea muy buena, no se da propina o muy rara vez.

En aspectos generales, las expresiones “gracias”, “por favor” o “con permiso” muy frecuentes en los mexicanos aquí se utilizan mínimamente y las cosas se piden, les recuerdo, con ese tono característico de aquí. Y hablando de dar las gracias cuando se camina por las calles o se tiene que cruzar alguna avenida siempre se debe utilizar el paso peatonal; sí lo haces no importará cuantos coches vengan, se detendrán pues el peatón es la prioridad. Eso lo supe varios días después de mi llegada así que muchas veces al ver un coche me detenía para esperar que se fuera y poder cruzar. Los conductores se sorprendían de eso y me hacían señas para que avanzara pero lo que los dejaba perplejos era cuando con la cabeza o la mano les daba las gracias. Entonces, alguien me dijo: “No tienes por qué hacer eso, es su deber detenerse”. Así aprendí algo más.

Finalmente, me despido de esta nación. A propósito, cuando se saluda a alguien en España, se suele dar dos besos (uno por mejilla). No se dan abrazos y hay que evitar invadir el espacio del otro. En fin, agradezco a México, mi país, porque me dio la oportunidad para estar aquí. También, a España por permitirme compartir un poco de México con sus niños, su futuros ciudadanos; de quienes, por cierto, aprendí muchísimo. Y os recomiendo darse la oportunidad para visitar y conocer la cultura de México y a ustedes colegas mexicanos a que conozcan España puesto que entre la gente, las calles, los edificios, la comida, la música, los bailes y las celebraciones de cada país obtendrán la visión de dos culturas diferentes sobre el mundo, pero que en esencia es la misma, ser felices.

jueves, 3 de marzo de 2011

Premios Andrew Heiskell

La revista digital El Recreo, quiere hacerse eco de la noticia que recogen tanto el gabinete de prensa de la UCLM como el Instituto para la Educación Internacional (IEE) acerca del ganador 2011 del premio Heiskell a las Mejores Prácticas en la Colaboración Internacional.

Imagen 1: Universidad de Nebraska Lincoln
Citando a esta fuentes, el programa de movilidad para la formación de estudiantes de la Facultad de Educación, elaborado entre la Universidad de Castilla-La Mancha (UCLM) y la Universidad de Nebraska-Lincoln (UNL), ha sido galardonado en los premios Andrew Heiskell en la modalidad de mejor proyecto académico de colaboración entre Estados Unidos y España para potenciar la internacionalización de la educación superior. Coordinado por la Oficina de Relaciones Internacionales, la Facultad de Educación del Campus de Toledo y por el programa de Español para Extranjeros (ESTO), recibirá su distinción el próximo 18 de marzo en Nueva York.

Imagen 2: Facultad de Educación Campus de Toledo
El Institute of International Education (IIE) creó los Premios Heiskell en el año 2001 para promocionar aquellas iniciativas más relevantes e innovadoras en el campo de la educación superior.
Los Premios Heiskell presentan los modelos más innovadores y exitosos en lo referente a la internacionalización de los campus, la movilidad internacional y los programas de intercambio actuales. Con estos premios se ponen de relieve aquellas iniciativas que contribuyan a eliminar las barreras internacionales y permitan ensanchar la colaboración internacional en el ámbito de la docencia y el aprendizaje en los campus. Mediante el reconocimiento de la excelencia y la innovación, este Instituto trata de fomentar la expansión y la creación de programas basados en modelos exitosos. Los objetivos de los Premios IIE Heiskell son los siguientes:
  • Fomentar las ideas innovadoras que ayudarán a los profesionales de educación para crear y mantener nuevas oportunidades para los estudiantes y profesores.
  • Llevar la educación internacional a la vanguardia de la política educativa.
  • Estimular la conciencia pública sobre los beneficios de estudiar en el extranjero y el intercambio educativo .internacional .
El reconocimiento otorgado por el IEE a este proyecto intercultural entre España y Estados Unidos, confirma y promueve la labor que se lleva a cabo en el ámbito del intercambio académico. El programa en el que ambas Universidades (UNL y UCLM) colaboran estrechamente está inmerso en el proyecto de intercambio Harold E. Spencer en Teacher Education, en el que la integración del trabajo académico, la comprensión de la pedagogía y la adquisición de competencias en un segundo idioma son los elementos que lo definen, y cuyos componentes básicos son: Inmersión en idioma y cultura; Un curso académico en pedagogía; Un Practicum en escuelas de educación primaria y secundaria. El programa actualmente se encuentra en su cuarta edición y, hasta la fecha, se han beneficiado de la experiencia 11 alumnos de la UCLM (de la especialidad de Maestro en Lenguas Extranjeras) y 5 alumnos de la UNL (con formación en Español Lengua Extranjera y adquisición de segundas lenguas).
Vaya desde la revista nuestra felicitación más plausible para todos aquellos que han hecho posible que este proyecto haya recibido este galardón y de manera muy especial, queremos hacer extensible esa enhorabuena a la iniciadora y Alma máter del proyecto, la profesora americana e hispanista de prestigio Harriet S. Turner, pues ha fomentado una estrecha colaboración tanto con el alumnado como con la organización desde que esta idea se gestó, hace ahora 10 años.


Como complemento, hemos podido contar con la colaboración de una de las alumnas que han disfrutado de este programa de intercambio, Laura Rodríguez, y con cuya experiencia en Nebraska os dejamos. No sin antes agradecerle esta deferencia.


Experiencia de la alumna de la UCLM Laura Rodríguez en la UNL
Sin duda ha sido una de las mejores e inolvidables experiencias de mi vida. Todo lo que se refiere a mi estancia allí: el colegio, la universidad, mis amigos de la universidad y sobre todo Harriet fueron más que positivos; todos ellos hacen emocionarme cada vez que recuerdo algo de Nebraska.
Harriet Turner es la directora del programa de intercambio. La verdad es que para ella sólo tengo palabras bonitas de agradecimiento, se portó conmigo como una madre.
También querría dar un pequeño homenaje a Gail Cattoor, mi profesora de prácticas y la que me enseñó más de cerca los labores de este oficio y de la que aprendí muchísimo.
Realmente hasta que no volví a España y pasó un tiempo, no fui consciente de todo lo que había vivido y de la suerte que había tenido.
Yo hice las prácticas en una Elementary School de la ciudad de Lincoln con niños de second grade. Los sistemas educativos español y americano tienen ciertas diferencias. Allí las escuelas públicas
se dividen en Elementary, Middle y High School. Esto equivale a nuestra E.primaria, ESO y bachillerato. Antes asisten a Kindergarten (5 años = 3º E.Infantil) que se encuentra en las Elementary Schools y opcionalmente a preschool (1º y 2º de infantil). Estos dos últimos suelen ser de carácter privado excepto para niños que presentan necesidades educativas o familias con deficiencias económicas.
Todas las asignaturas son muy dinámicas, lo que fomenta el aprendizaje del alumnado y queda atrás la continua serie de “abrir el libro – leer – ejercicios”.
En mi escuela daban una gran importancia a las áreas de lengua y matemáticas. Por ejemplo, en un 2º de primaria americano dedicábamos 1h y 20 min diarios a las matemáticas.
Allí los colegios tienen una biblioteca. La de mi colegio estaba organizada por dos asistentes y es increíble. Los cursos más bajos van una vez por semana a una sesión de cuentacuentos que les da la encargada de ésta. Es increíble.
Hay un gran fomento de la lectura, es más, creo que los niños y adolescentes leen mucho más que la mayoría de los jóvenes españoles.
En la educación primaria no se enseñan lenguas extranjeras, aunque sí que hay alguna especialista en determinados centros es para ayudar a los niños inmigrantes, por ejemplo, en el mío había dos profesoras para ayudar a los alumnos de familias latinas.
Al ser una institución pública no se imparte la asignatura de religión y está prohibido hacer cualquier tipo de alusión religiosa tanto por parte del alumnado y profesorado.
La educación especial juega un papel muy importante en el sistema educativo americano. Se presta mucha atención a todos aquellos que prestan necesidades desde las más mínimas hasta las más severas y desde los más brillantes hasta los que presentan más deficiencias.
Su objetivo es ayudar a promocionar, es decir a alcanzar los objetivos mínimos que requiere cada curso. En mi colegio había un total de 34 profesores de los cuales 11 eran de educaci
ón especial.
Respecto a la figura del profesor, se le tiene un gran respeto y consideración. Los profesores que quieren ingresar en la escuela pública siguen un procedimiento parecido al nuestro, pasan unos exámenes para posicionarse en una lista pero luego son los propios directores de los centros los que entrevistan y contratan a los profesores. A mi juicio, se valora mucho más la labor docente de éstos que la capacidad memorística que tiene una persona a pesar de que no le guste el oficio.
Allí hay colegios públicos o privados, no existe el concertado. El 80% de los niños americanos están matriculados en públicos, ya que los privados suelen sólo está al alcance de las élites. La admisión a una elementary school u otra depende de dónde vivas. Si hay más solicitudes de niños que plazas disponibles, habilitan las aulas necesarias para que no tengan que trasladase a otra. (Al menos en Lincoln sí que era así)
Sin duda ha sido una experiencia que me ha ayudado a aprender y a crecer como persona.

Laura Rodríguez


martes, 22 de febrero de 2011

Bajo otra perspectiva

Conservo todavía fresco el artículo que el año pasado redacté por estas fechas sobre el tema: La importancia de la fase preparatoria del Prácticum. Pues bien, debo empezar entonando un “Mea Culpa” pues ahora creo que pudo existir una opinión sesgada, ya que sólo conocía una de las partes implicadas en este proceso, la cara externa, es decir, lo que escuchaba, veía y/o intuía como alumna de prácticas. Pero si me permitís, para abordar la siguiente reseña relacionada con la cara interna de esta etapa de prácticas, me acogeré a la célebre cita de Ramón de Campoamor en la que expone “que en el mundo traidor nada hay verdad ni mentira: todo es según el color del cristal con que se mira”.
En este momento me ha tocado vivir esa fase preparatoria “bajo otra perspectiva” y confieso que ha sido tan significativa y enriquecedora como la primera. A día de hoy, una ínfima parte de la organización la he pasado desde dentro y he podido comprobar la cantidad ingente de tareas que desde el exterior ni se vislumbran. Para llegar al resultado final ha sido necesario un enorme ESFUERZO por parte de todo el equipo directivo, de la ayuda inestimable de numerosos docentes y, por supuesto, del personal de administración y servicios (administrativos, secretarias, técnicos, bedeles,…) todas esas personas en las que, a veces ni reparamos a diario. Y aunque como diría Paulo Coelho “Nada ni nadie es indispensable. Ni una persona, ni un lugar, ni un trabajo, nada es vital para vivir,” yo añadiría que cada uno de ellos son parte de un TODO y TODOS son importantes.
Fuente de imagen

Desde la visión del discente, solamente reparamos lo tocante a cada una de nuestras especialidades, pero el producto final que se emprende es adecuar 5 coloquios (de cada una de las cinco especialidades) a la misma hora, tres veces al día y durante 5 días consecutivos. Una vez dentro de la organización, y conociendo todas las conferencias, reparas en que te gustaría asistir a cada una de ellas pues de todas se extraen aspectos relevantes, pero como mucho te “apuntas” a una de ellas y no a tiempo completo, pues tus funciones deben continuar.

Aprovecho para dar unas breves pinceladas sobre algunas de las conferencias/charlas/talleres/sesiones en las que capté curiosidades tales como:


Ese interesante proyecto de innovación sobre la radio en la escuela en el que se estableció la conexión de radio en directo entre los escolares de un colegio de Seseña y los estudiantes de la fase preparatoria, y que posteriormente estuvo acompañada de la charla sobre Competencias básicas en el blog de aula cuya intervención fue bastante interesante pues en todo momento el ponente recurría a ejemplos vividos en primera persona.
  • Aquella exposición sobre los proyectos por agrupaciones que te atrae por ser la primera vez que oyes hablar de ellos;
  • Cómo no escuchar alguna de esas sesiones de cuentacuentos que tienen una “pinta deliciosa” para poder “robar” alguno de ellos y transmitirlos inmediatamente.
  • Qué decir de esos títulos tan sugestivos como Judo verbal (donde no es tan importante lo que se dice sino cómo se dice, para evitar la manera de generar conflictos durante la comunicación).
  • Cómo no estar presente en alguno de aquellos Juegos a través del trabajo colaborativo en los que “de pasada” puedes percibir lo difícil que resulta llevar a cabo la simple construcción de una torre de madera con el requisito de no hablar entre compañeros y tener que llegar a un acuerdo grupal;
  • Poder empaparte al visualizar esa cantidad inmensa de juegos/actividades de Ed. Física en la integración del alumnado inmigrante dentro de una UD donde puedes tomar ideas para incluir en tu programación didáctica de prácticas y hacer que esos niños se sientan importantes por un día.
    Fuente de imagen

Para finalizar, me gustaría aportar en este contexto algunas sugerencias sobre la planificación de la próxima fase preparatoria de las prácticas en el Campus de Toledo. Está también fundamentada y respaldada en este período de crisis en el que estamos inmersos pues hace pocos días escuché la acepción de la palabra crisis en griego que significa coyuntura de cambios en cualquier aspecto de una realidad organizada pero inestable, sujeta a evolución. Es decir, que el cambio es acción, y estamos en un punto en el que la transformación sería adecuada pues nos avala el final de la diplomatura y el comienzo de la implantación del título de Grado. Así, todo ese cúmulo de inmenso trabajo, podría agruparse y/o congregarse de tal manera que se unificaran todos esos esfuerzos y recursos (materiales y humanos). Esto se resume en que muchas de las ponencias que hasta ahora se han impartido para cada especialidad podrían desarrollarse a modo de jornadas comunes para las distintas titulaciones y, como específico, se podrían llevar a cabo distintos talleres, seminarios, mesas redondas,… a la misma hora, por lo que el período de la fase preparatorio no tendría por qué ser tan extenso.
Fuente de la imagen

Enhorabuena a todas aquellas personas que han hecho posible que un año más, esa fase preparatoria haya sido un éxito.


lunes, 10 de mayo de 2010

Primeras prácticas de Grado, una experiencia imprescindible


Gracias al esfuerzo de coordinación de la Universidad, y en concreto, al empeño de algunos profesores, los alumnos de 1º de Magisterio, sí, sí, de primer curso, hemos podido vivir estas prácticas tan clarificadoras.

Aunque no quiero meterme en camisa de once varas, me gustaría en este caso, romper una lanza en favor de Bolonia. Y no es que especialmente sea santo de mi devoción, pero si considero que está siendo un punto necesario de inflexión universitaria. Como ocurre en casi todos los ámbitos de la vida, las reformas nos permiten abrir nuevos retos y fronteras y eliminar algunos lastres. En este caso, probar a introducir prácticas en el primer curso de grado ha sido una gran apuesta; y la respuesta de todos nosotros, los alumnos, ha sido unánime: un gran éxito.

Encontrar aquello que te apasione, tu vocación, es una de las cosas más importantes en la existencia de una persona. Magisterio, enseñar, educar, debe estar dentro de ti. Yo lo siento no sólo como algo a lo que me voy a dedicar, sino como una forma de vida.

Cuanto antes descubras si lo que estás estudiando es tu pasión, a lo que te vas a entregar profesionalmente en cuerpo y alma, más beneficios para todos. ¡Y en nuestro caso que mejor manera de saberlo que vivirlo!

Hace mucho que siento que la educación infantil es lo mío. Yo que vengo de la rama de administración, harta de hacer balances y cuentas de resultados, ¡sólo porque todo el mundo me recomendó que tenía muchas salidas!, con 32 años me he liado la manta a la cabeza y he escuchado a mi corazón.

Aún así, en muchas ocasiones, la Universidad frena el frenesí del que antes hablaba: la novedosa vorágine universitaria, hacerte un hueco en un escenario desconocido, el primer curso (sobre todo el primer cuatrimestre) absolutamente teórico, los primeros exámenes,… y a todo esto debemos añadir la palpable incertidumbre del “Grado” presente en toda la comunidad universitaria. Podría asegurar que hasta el más “pintao” se ha planteado precisamente ¿qué pinto yo aquí? La pregunta se contestó, para bien o para mal, la primera semana de Febrero.

Me había planteado dejar la carrera, y puedo asegurar que no fui la única. Me asaltaron cuestiones tales como: esto no es lo mío, este no es mi sitio, nunca voy a conseguirlo,… Después, todas mis dudas se disiparon. Mi experiencia fue reveladora. Fue como si llevara algún tiempo viendo borroso y de repente me hubieran puesto las gafas adecuadas, con las que todo se ve totalmente nítido. Los niños, el ambiente escolar, los profesores me hicieron sentir cual es mi camino, donde estoy y que tengo que hacer para conseguir mi objetivo: SER MAESTRA DE INFANTIL.

Todos los días recuerdo con mucho cariño esa cortííísima semana de prácticas. Me pregunto como estará Miguelito, a quien le costaba mucho prestar atención, si Iker habrá aprendido a lavarse las manos él solo, si la “profa” Sagrario habrá hablado con los padres de Olaya, quien apenas sonreía, que cosas tan ocurrentes seguirá diciendo Abraham,… Seguro que seguirán pidiendo con tanto entusiasmo cantar la canción de las letras, y se reirán estrepitosamente con el cuento del conejito Jack.

Hoy tengo la vista fija en mi horizonte: poder enseñar y aprender en mi propia clase con otros Miguelitos, Ikers, Olayas, Abrahames,… Sé que el camino será largo, pero muy enriquecedor, ¡hay tanto que aprender! Como aperitivo, ya estoy deseando que lleguen las prácticas de segundo.

Almudena Bote Gómez
1ºA Educación Infantil. Campus de Toledo

domingo, 7 de marzo de 2010

Videoconferencia como apoyo y seguimiento de alumnos de prácticas.


El pasado Miércoles, día 3 de Marzo, en la Universidad Fábrica de Armas, tuvo lugar una reunión con las alumnas de Prácticum de Toledo y Talavera de la Reina, a cargo del profesor D. Ricardo Fernández.
El sistema de apoyo y seguimiento de los alumnos de prácticas habitual de este profesor se lleva a cabo de forma semipresencial y mediante la plataforma MOODLE. Es decir, existen algunas reuniones presenciales en su despacho para solventar dudas y/o problemas que pudieran haber surgido durante este periodo de prácticas y además, se complementa mediante chats, blogs de alumnas y profesor, wikis, foros, etc. donde pueden estar comunicadas todas las alumnas sin tener que coincidir ni en tiempo ni en espacio concretos.


  • Todo esto no sería noticia si no fuera porque en esta ocasión la reunión presencial se hizo mediante el sistema de Videoconferencia. Fue una nueva experiencia a la que asistí como invitada. Pudimos corroborar in situ que esta comunicación de audio y vídeo simultánea fomenta el trabajo colaborativo entre personas que están geográficamente distantes (como era el caso de las seis alumnas que se encontraban en Talavera de la Reina) y que no tuvieron que desplazarse para asistir a dicha reunión.

  • Durante la reunión se plantearon las dudas, problemáticas y preocupaciones de cada una de las alumnas, algunas de las cuales coincidían para la gran mayoría, con lo que facilitó el tener que reincidir en esas dificultades. Se expusieron y plantearon todo tipo de temas como: problemas técnicos para poder llevar a cabo proyectos, hipótesis para la investigación sobre la entrega de los ordenadores y de la pizarra digital que ha tenido lugar en algunos de los colegios donde se encontraban de prácticas, si deben colaborar con otros departamentos, si las salidas extraescolares son recomendables, se resolvieron temas relacionados con documentación que no localizaban en la plataforma MOODLE y que simultáneamente la podíamos visualizar, etc.

  • Para finalizar, deduzco que la valoración conjunta de las participantes sobre la Videoconferencia ha sido positiva por los mensajes enviados al espacio del foro de prácticas. En ellos se ha hecho hincapié en que nunca habían asistido a una de ellas y sobre todo, se ha manifestado el importante beneficio que conlleva este sistema de comunicación durante las reuniones grupales para el acercamiento y mayor integración de las personas que están distantes.

domingo, 28 de febrero de 2010

LA IMPORTANCIA DE LA FASE PREPARATORIA DEL PRÁCTICUM


Comienzo esta breve reflexión de la fase preparatoria de las prácticas, haciendo hincapié en que no se trata de un diagnóstico sino del análisis de mi experiencia individual.
Previo a la culminación de ese trayecto del discente en el que la teoría debe hacerse efectiva mediante la praxis, es decir, la fase ejecutiva de prácticas, está el lapso de la etapa preparatoria.


(foto publicada por flores.cs en: blog.pucp.edu.pe/.../ )



  • Hemos “transitado” durante la primera semana de febrero, por esta fase cuyos objetivos son:
    · Orientarnos para la etapa ejecutiva
    · Fomentar la reflexión sobre la problemática del centro y del aula
    · Proporcionarnos los medios para desarrollar destrezas docentes.

  • En este ciclo, están inmersos distintos sentimientos como: el afán del equipo directivo de la universidad por conseguir las experiencias más innovadoras, la energía y el ánimo de los ponentes para hacernos llegar sus vivencias y, como no, las expectativas de los alumnos de obtener el máximo de información que nos permita conectar con la realidad de la comunidad educativa.

  • En cuanto a la forma de esta etapa, cabe destacar lo siguiente:
    La organización ha sido excelente, tanto por la información[1] que se nos ha proporcionado como por su desarrollo y funcionamiento.
    El horario, a pesar de ser prolongado, al mezclar información teórica[2] con actividades más lúdicas o prácticas[3] no se ha apreciado cansancio o falta de interés en la gran mayoría de los alumnos.
    La información que se nos ha proporcionado ha sido de gran valía. Ha habido ponencias que por su contenido podían presagiarse como “áridas o tediosas”, pero que sin embargo, gracias a la habilidad de sus conferenciantes han resultado de gran interés. Por una parte, nos han aportado los conocimientos legales en los que se apoyan todas nuestras actuaciones y por otra, nos han ilustrado sobre las posibles salidas y ayudas que existen para una mayor formación. (Ambos espacios desconocidos para la gran mayoría).
    La secuenciación de cada uno de los seminarios ha estado milimetrado “al dedillo”. Me explico, si en una charla nos hablaban del MCER (Marco Común Europeo de Referencia) en la siguiente conferencia el orador de turno se apoyaba en esos datos para su exposición. En cuanto a la disposición de horarios de cada una de estas actividades, casi siempre ha sido el adecuado, pues es más llevadera a primera hora de la mañana una sesión de escucha y al final de la misma, acciones más prácticas o lúdicas.

  • En lo referente al contenido, a pesar de que los recibidos son relevantes y adecuados, me aventuro a manifestar que he echado de menos breves pinceladas que nos pudieran aportar datos sobre temas relacionados con las tutorías (desconocemos cómo llevarlas a cabo), nociones sobre primeros auxilios, información en mediación de conflictos, enseñanza de adultos, etc.

  • Fueron cinco días en los que escuchamos, procesamos y vivenciamos mediante videos, imágenes, trabajos, etc. importantes testimonios. Desafortunadamente, el escaso tiempo con el que se cuenta en la universidad para impartir las asignaturas hacen que la praxis sea insuficiente. Por ello, cuando nos encontramos con experiencias docentes donde la vemos reflejada, son las más significativas y las más atrayentes. Debo manifestar, que todas las exposiciones, seminarios y/o conferencias fueron relevantes, pero resulta imposible poder explicar con detalle cada una de ellas, pues fueron más de 15. No quiero menospreciar el resto de conferencias, sobre todo por el esfuerzo y dedicación de sus ponentes, sino que por el motivo expuesto anteriormente, trataré de sintetizar dos de las experiencias prácticas que más me han llamado la atención.

    A continuación expongo el esquema de las charlas elegidas:

    1.- Experiencia comentada por Dña. Isabel Madero Aguado. CEIP Nuestra Sra. De la Salud (Yunclillos). “Experiencias prácticas en secciones bilingües”.


    Debo manifestar, que la elección de esta exposición se debe a las características peculiares de este colegio ( es una escuela unitaria) , al derroche de emoción y expresividad de su ponente, así como a la cantidad ingente de material con el que nos ilustró la profesora. Fue una clase bastante práctica. (imagen del blog de Yunclillos: http://www.welcometooureschool.blogspot.com/)

  • Describió la situación del colegio al que pertenecía, un colegio rural e incompleto. Pero que está inmerso en varios proyectos europeos como: P.Comenius, Comenius Regio, Sección bilingüe, Portfolio Europeo de las Lenguas (PEL). En estos trabajos por proyectos coordinan inglés-español.

  • Su objetivo principal es desarrollar en el alumno las destrezas comunicativas y orales que mejoren su competencia en lengua castellana y extranjera.

  • Cuentan con un auxiliar de conversación que es profesor.

  • Se imparten en sección bilingüe:
    *Ed. Infantil las materias de medio físico y social y el área del lenguaje oral. En total, 5,30 horas semanales de lengua extranjera de manera globalizada y en coordinación con el tutor de referencia de cada nivel.
    * Ed. Primaria: se dan las áreas de conocimiento del medio y plástica.

  • Nos aconseja escuchar a los alumnos, pues ellos son los que te marcan al tipo de metodología que necesitan utilizar para su propia motivación.

  • Desarrollan bastante la competencia digital. Para que veamos casos prácticos nos aporta su blog:http://www.welcometooureschool.blogspot.com/ y su wiki: http://sites.google.com/site/science3and4


    2.- Experiencia a cargo de D. Amadeo Aranda. IES. Sefarad (Toledo).
    “Técnica de expresión libre en clase de idiomas”.
APRENDER HACIENDO



(Imagen: http://www.eseune.edu/executivemba/b3.htmeune.edu/executivemba/b3.htm)

Podría decir con toda seguridad, que esta experiencia es la que más me ha conquistado, pues desde el comienzo de la exposición ya fue distinta al resto, ya que la experimentamos in situ. Partió de la cercanía del conferenciante con el resto del alumnado. No estaba distante, si no en uno de los primeros pupitres acompañado de otro alumno.
LEARNING BY DOING

  • El primer comentario que hizo fue que en la metodología que nos iba a exponer, su objetivo principal era favorecer la palabra, es decir, pretenden liberar la palabra de los alumnos en el aula. Debemos hablar. Se puede adoptar dichas técnicas para cualquier idioma.

  • Expone que la clave de esta metodología es que se da TODA LA LENGUA DE ENTRADA desde el primer día.

  • El sistema de trabajo tiene una ventaja y es que desaparece el miedo de no lanzarse a decir lo que pensamos aunque sea en otra lengua.

  • Nos da algunas claves para la clase de idioma en expresión libre como la disposición del aula (colocados en semicírculo porque cuando están solos no hablan).

  • Una de las “reglas del juego” es ponerles un dibujo, una diapositiva, etc, y decidles: “mirad, pensad y me contáis lo que veis”.

  • Además, es un documento único, es el mismo para toda la clase. Es una “sorpresa diaria” porque no saben lo que se va a trabajar. Nos apunta que los documentos más banales son los más motivadores.

  • Es un documento adecuado para apoyarse en los compañeros. Se apoyan en otros y los motivan. A través de la idea de uno salen otros pensamientos.

  • En cuanto a la tarea de clase; es la única pregunta que el profesor hace en clase. ¿Qué veis? Comenta que las preguntas trampa generan desconfianza hacia los alumnos. Tampoco señalan a los alumnos para preguntarles pues olvidan lo que saben y se bloquean.
    Explica sobre la lengua extranjera que no hablamos hasta no tener el suficiente recurso lingüístico para hacer uso de ella, es decir, no hablo hasta que no sepa hacerlo bien y cuando sepa, hablo mucho. Lo importante no es la lingüística si no lo el qué decir. Para que los niños hablen tienes que darles la oportunidad de que ellos digan algo.
    Ejemplo práctico.- El niño pregunta a la profesora “How do you say…el niño tiene un martillo en las manos? La profesor/a lo dice y el niño lo repite.

  • Ese documento oral repercute en el documento escrito. Ellos escriben en un cuaderno lo que han oído (sólo escriben lo que han oído, como lo pronuncian) y un comentario. La profesor/a lo corrige y los niños lo pasan a limpio en el cuaderno.

  • El papel del profesor/a es el de organizar, distribuir la palabra, servir de diccionario y animar a los rezagados. Por supuesto debe tener los objetivos muy claros y una buena organización de las ideas.

  • Una vez que se ha explotado la primera viñeta, se pone la segunda y la clase, que parecía agotada, vuelve a SURGIR. Normalmente, el que más dificultad tiene define la escena más simple.

  • El cuaderno lo hacen ellos y realizan un concurso de portadas. En la parte izquierda queda su redacción corregida y encima pegado por un lateral, las viñetas que han comentado, sólo si levantas las imágenes puedes ver su escritura. En la parte derecha aparece el ejercicio pasado a limpio y eso es lo que se evalúa, es decir, no hay exámenes. Se valora el esfuerzo.
    La motivación del alumno es que son sus frases hechas en francés, en inglés, no las del profesor, ni las del libro, si no las “mías”.

  • Finaliza argumentando que la filosofía de trabajo:
    Es un TRABAJO COOPERATIVO, enseña a ser respetuoso con los demás y se les enseña a ser responsables.
    Equivocarse es la manera natural de aprender, el error no es un tropiezo. Debemos contar con ello, lo corregimos y aprendemos de él.
    Nos acercamos a la lengua mediante el pensamiento y a través de la palabra llego a la lengua.
    Hablar es un acto de voluntad. “Yo hablo por que quiero decir algo"

  • Para finalizar, considero que por la fase preparatoria de las prácticas pasamos sin darle el merecido valor que realmente conlleva, no solamente por el esfuerzo y dedicación de tanta gente si no por que en ella podemos descubrir información relevante, metodologías, etc. En definitiva, temas desconocidos y a los que debemos estar atentos. Pero su cercanía al periodo de ejecución de las prácticas, eclipsan su valía. No obstante, como comentario personal debo resaltar que ha habido un cambio de enfoque bastante sustancial, desde que yo pasé por esta etapa (hace apenas dos años) y que le han dado un nuevo empuje. Bajo mi punto de vista, creo que a parte de esquematizar estas conferencias se podría orientar más su atención hacia una breve reflexión o comentario personal por parte de los estudiantes, sobre estas ponencias.

  • Concluyo esta publicación con una frase de Manuel Toharia que, para mí, es bastante significativa y es la siguiente: " La educación cambiará si lo hace el profesorado".







-----------------------------------------------------------------------------------------------
Notas a pie de página:
[1] Se ha dejado claro y se ha insistido en los OBJETIVOS que se pretenden alcanzar con estas prácticas. Así como se han solventado in situ y no de “corrillo” los problemas que pudieran aparecer
[2] Portfolio, Programas Europeos,etc.
[3] Experiencias de antiguas alumnas de prácticas, distintos enfoques metodológicos con casos prácticos que los corroboran, etc.

domingo, 15 de noviembre de 2009


Cuando realizamos las prácticas de primero estuvimos en un colegio en el que siguen desde hace 11 años un proyecto basado en la pedagogía de María Dolores Rius Estrada.

Esta autora se influyó para realizar su teoría en el constructivismo, el cual tiene como idea básica partir de los conocimientos previos del niño, como Vigotsky. Estudió Psicolingüística, Filología Hispánica y Filología Catalana, dedicándose a la formación de profesores y a la investigación de la didáctica del lenguaje. También estuvo dando clases en la Universidad de Barcelona. Después se dedicó a la investigación, donde ha estudiado los procesos de desarrollo de los niños.

María Dolores Rius ha estudiado los procesos de desarrollo cognitivo de los niños, su didáctica consiste en adaptarnos a esos procesos de desarrollo y mostrar en cada momento los contextos que el niño puede asimilar. Dice que no hay que forzar una enseñanza sino que hay que partir de lo concreto, de lo cercano y de manera inductiva. Defiende que cualquier enseñanza hay que empezarla por un inicio del proceso para llegar al concepto, aunque normalmente se hace al revés.

En su teoría divide la enseñanza en dos etapas. En la primera, que comprende las edades de 3 a 7 años, trabajan el lenguaje a través de tres apartados: el lenguaje oral, la grafomotricidad y las lecto-escritura, estos tres bloques abarcan desde la educación infantil hasta la educación primaria. La segunda etapa corresponde a las edades de 8 a 12 años.

Conocer este método pedagógico supuso para nosotras un descubrimiento, ya que sabemos que en la mayoría de los centros educativos no se trabaja de esta manera.

Con esta teoría se trabajan:

-El lenguaje oral: a través del RAF (Respiración, Audición y Fonación)। Primero se enseñan las vocales y después las consonantes, grafías y fonemas contrarios entre sí.

-La grafomotricidad: cuyo objetivo final es que los niños consigan alcanzar el código adulto, es decir, que lleguen a escribir como los adultos। Se utilizan determinados mecanismos y actividades como el cortado, el pegado, el picado, etc. para lograrlo.

-La lecto-escritura: mediante rótulos y carteles en los que se nombran todos y cada uno de los objetos que se encuentran en el aula, así como los nombres de los niños y adultos que componen el grupo-clase.

Con esta teoría, María Dolores no incorpora ningún material, sino que deja “una puerta abierta” a la imaginación de los docentes que empleen su método.

Un material curioso y muy útil con el que nos encontramos es “La Caja de Letras”. Este material se utiliza a partir de 4 años, con 3 no se utiliza porque los niños a esta edad aún se encuentran en la etapa perceptiva, en la que sólo detectan la palabra global, sin detectar que las palabras están compuestas de letras. Se le empieza a dar uso al final del segundo trimestre o principios del tercero.

En un comienzo se les presenta una caja de letras gigante, las letras suelen ser del tamaño que cada uno considere, pero siempre que sean lo suficientemente grandes como para que todos, estando en gran grupo, puedan verlas. Se empieza a trabajar en la asamblea con actividades como la construcción de los nombres. “La caja de letras” debe tener todas las letras que podamos necesitar para escribir correctamente una palabra, tiene que haber suficientes vocales y consonantes (unas tres o cuatro vocales y dos o tres consonantes), mayúsculas y minúsculas, vocales tildadas y la diéresis. En cuatro años sólo se utiliza para poner el nombre, y en cinco años además del nombre para otras palabras que elijan ellos o el adulto.

La utilización de “la caja de letras” viene porque Mª Dolores Rius dice que antes de escribir una palabra por sí mismos sobre el papel es mejor usar este material, ya que si cometes un error, éste se graba en la mente y es más difícil de corregir; sin embargo si lo haces con la caja de letras, al ser móvil (no tienes que borrar), puedes corregirlo con mayor facilidad ya que no queda tan grabado en la memoria, pudiendo modificarlo. A la larga el beneficio que posee es que tengan menos problemas de faltas de ortografía.

Realizado por:
Ana Belén Fernández Hernández
Virginia Gallego Pérez
3º de Educación Infantil.